原The name TIMEA has a very clear connotation with ancient Greek names TIMAEA, TIMAEUS. TIMAEA (Tt)ua£a), was the wife of Agis II, the Eurypontid king of Sparta. TIMAEUS (Ancient Greek: Τίμαιος, Timaios, pronounced [tǐmaɪ̯os]) is one of Plato's dialogues, mostly in the form of a long monologue given by the title character, written circa 360 BC. Mór Jókai used for first time in 1872 the name written in actual form TIMEA but the origins are on ancient Greek.
原This name has no connection with Timaeus, but a short form of the Greek name Euthymia. The creator of this name was Mór Jókai, in The Golden Man - it is true. More information (in Hungarian): http://www.origo.hu/utonevtar/index.html?id=2470 -- from a serious source, the most accurate data base of the Hungarian names. [noted -ed]
原Well Tímea (or Timéa in the novel) is a beautiful character in the novel Golden Man. She is a very pure and innocent young woman, but cold and strong as marble through all the things that happen to her. And always grateful - and faithful to her husband even if her heart fell for an other man. A very typical depiction of the romantic era women. Very beautiful and very contrasting, and quite sad.
HerculePoirot
译 拥有45 739承运人,Tímea是在匈牙利第27最常见的女性名字。 (01/01/2016)。
HerculePoirot
译 发音:TEE-me-aw。
claurus
译 名字TIMEA有一个非常清楚的内涵与古希腊名字TIMAEA,TIMAEUS。 TIMAEA(Tt)ua£a),是Agis II的妻子,Sparta的Eurypontid国王。 TIMAEUS(古希腊语:Τίμαιος,Timaios,发音为[tǐmaɪ̯os])是柏拉图的对话之一,大部分是由公元前360年写的标题字符长的独白。 MórJókai在1872年第一次使用以实际形式TIMEA写的名字,但起源是古希腊语。
TIMAEA (Tt)ua£a), was the wife of Agis II, the Eurypontid king of Sparta.
TIMAEUS (Ancient Greek: Τίμαιος, Timaios, pronounced [tǐmaɪ̯os]) is one of Plato's dialogues, mostly in the form of a long monologue given by the title character, written circa 360 BC.
Mór Jókai used for first time in 1872 the name written in actual form TIMEA but the origins are on ancient Greek.
http://www.origo.hu/utonevtar/
译 这个名字与Timaeus没有联系,但是一个简短的希腊名字Euthymia。这个名字的创造者是MórJókai,在金色的人 - 这是真的。更多的信息(匈牙利语):http://www.origo.hu/utonevtar/index.html?id=2470 - 从严重的源,是匈牙利名字最准确的数据库。 [指出]
More information (in Hungarian): http://www.origo.hu/utonevtar/index.html?id=2470 -- from a serious source, the most accurate data base of the Hungarian names. [noted -ed]
Mido
译 井Tímea(或小说中的Timéa)是小说“金人”中一个美丽的人物。她是一个非常纯洁和无辜的年轻女子,但冷却和坚强的大理石通过所有的事情发生在她。并总是感激和忠诚于她的丈夫,即使她的心为另一个男人。一个非常典型的描绘浪漫时代的妇女。非常漂亮,非常对比,相当悲伤。