原Being an actual "An", I adore having an exotic name. People tend to have difficulty adjusting to it's spelling. I also made sure people pronounce it as Anne to make life easier for myself. They also don't feel too comfortable spelling it, but I'll force them to put up with it until they get used to it. It's absurd, however, to have a unisex name. I get confused a lot with boys around the place that are named Anh (Vietnamese too).
heartofgold
译 作为一个实际的“安”,我喜欢有异国情调的名字。人们倾向于难以适应拼写。我也确保人们将它发音为安妮,使自己的生活更轻松。他们也不会感到太舒服的拼写,但我会强迫他们忍住,直到习惯它。不过,这是一个荒谬的名言。我被评为安哈(越南人)的地方的男孩们困惑很多。