原This name makes me shudder. It's a terrible name. It sounds too harsh despite the "ina" ending. It's too close to Rufus. I always think of an old, dirty hound. The name sounds backwoodsy. It depresses me.
原I think this is a great name, it would be great for a red-haired little girl's name, as Rufina means "red" or "red-haired" ("red-haired beauty"). I can see this name being used in the English language in the future, due to its meaning. :)
GibsonGirl
译 这个名字让我颤抖。这是一个可怕的名字。这听起来太苛刻,尽管“ina”结束。这是太接近Rufus。我总是想到一个老的,脏的猎犬。名字听起来backwoodsy。它压抑我。
walesgal92
译 我认为这是一个伟大的名字,这将是一个红头发的小女孩的名字,因为Rufina意味着“红色”或“红发”(“红发美女”)是伟大的。我可以看到这个名字在未来使用的英语,由于其意义。 :)