原Does anyone else think "the crown came from over the sea" could reference white people taking over Africa/America? Despite that, it remains on my name list.
评论时间:2011/12/18
-Julia-
译
我无法想象有谁拥有这个名字。意思也很奇怪。
原I cannot imagine anyone actually having this name. The meaning is strange too.
原This name is so, so cool. The trouble is, I can't see it on a real person. But just look at that meaning: it sounds cool. I think it might make an interesting fictional place name. There is something truly cool about this name.
原I believe Adetokunbo or Tokunbo in general can be masculine or feminine. Examples: i) Sir Adetokunbo Ademola (first chief Justice of Nigeria/son of Oba Ademola of Abeokuta} ii) Tokunbo Ajayi (NTA Network News). [noted -ed]
Meapergirl
译 还有其他人认为“皇冠来自海洋”可以引用白人接管非洲/美国吗?尽管如此,它仍然在我的名单上。
-Julia-
译 我无法想象有谁拥有这个名字。意思也很奇怪。
Wilted
译 这个名字真是太好了麻烦的是,我看不到真正的人。但只是看看这个意思:听起来很酷。我认为这可能会成为一个有趣的虚构地名。这个名字真的很酷。
tkbshow
译 我相信Adetokunbo或Tokunbo一般可以是男性化或女性化的。例如:i)Adetokunbo Ademola爵士(尼日利亚首席法官/ Abeokuta的Oba Ademola的儿子)ii)Tokunbo Ajayi(NTA网络新闻)。 [已注明]