以下是老外对英文名Aldona的看法,并把英文翻译成中文,让大家知道 Aldona 英文名外国人眼中是什么样的真实看法和感受!
Miklosich 00081
译
Aldonza Lorenzo在哪里,Dulcinea del Toboso的真实姓名?LlamábaseAldonza Lorenzo,y a esta leparecióser bien darletítulodeseñorade sus pensamientos; y,buscándolenombre que no desdijese mucho del suyo y que tirase y se encaminase al de princesa y granseñora,vino a llamarla«Dulcinea del Toboso»porque era natural del Toboso:nombre,a su parecer,músico,peregrino y significantativo,como todos losdemásque aélya sus cosashabíapuesto“(Primera parte,capítuloI)
原And where is Aldonza Lorenzo, the real name of Dulcinea del Toboso? Llamábase Aldonza Lorenzo, y a esta le pareció ser bien darle título de señora de sus pensamientos; y, buscándole nombre que no desdijese mucho del suyo y que tirase y se encaminase al de princesa y gran señora, vino a llamarla «Dulcinea del Toboso» porque era natural del Toboso: nombre, a su parecer, músico, peregrino y significativo, como todos los demás que a él y a sus cosas había puesto". (Primera parte, capítulo I)
Miklosich 00081
译 Aldonza Lorenzo在哪里,Dulcinea del Toboso的真实姓名?LlamábaseAldonza Lorenzo,y a esta leparecióser bien darletítulodeseñorade sus pensamientos; y,buscándolenombre que no desdijese mucho del suyo y que tirase y se encaminase al de princesa y granseñora,vino a llamarla«Dulcinea del Toboso»porque era natural del Toboso:nombre,a su parecer,músico,peregrino y significantativo,como todos losdemásque aélya sus cosashabíapuesto“(Primera parte,capítuloI)
Llamábase Aldonza Lorenzo, y a esta le pareció ser bien darle título de señora de sus pensamientos; y, buscándole nombre que no desdijese mucho del suyo y que tirase y se encaminase al de princesa y gran señora, vino a llamarla «Dulcinea del Toboso» porque era natural del Toboso: nombre, a su parecer, músico, peregrino y significativo, como todos los demás que a él y a sus cosas había puesto". (Primera parte, capítulo I)
Chwala
译 它也用于波兰。 [已注明]