起名网logo
您所在位置: 宝宝取名 > 英文名 > Diego英文名

Diego(迪亚哥)

起英文名
  • Diego是男孩还是女孩英文名:男孩
  • Diego名字起源:意大利;希伯来语
  • Diego翻译成中文名:迪亚哥
  • Diego怎么读(音标):[diego]
输入您的姓名:
出生时间:

Diego名字含义: Diego [diego]作为男孩的名字发音为dee-AY-go。它是西班牙语和希伯来语的起源,和迭戈的意思是“他代替”。詹姆斯的变种。瓜达卢佩圣母出生的墨西哥农民被命名为胡安·迭戈。画家Diego Rivera。 可能是缩短形式的圣地亚哥。在中世纪记录中,迭戈被拉丁化为迪达克,并且已经表明它实际上来源于希腊语“didache”“教学”。圣迪达克(或迪哥哥)是一个15世纪的方济会兄弟,总部设在西班

Diego名字寓意:和平安定的

Diego名字印象: 渴望友谊.喜欢和平安定的环境.向往家庭模式,不原作重大决定.缺少自信,做事拖拉,对计划常常三分钟热度.一旦得出结论就坚持己见.

Diego情侣英文名: Dietmar 迪特马尔 、 Dietrich 迪特里克 、 Dieudonné 迪厄多内 、 Dieuwke 迪厄夫克 、 Diggory 迪戈里 、 Digne 迪涅

Diego相似英文名: Dagan 达冈 、 DagdaDagfinnDagfinnrDagma 达格马 、 Dagmar 黛格玛

Diego相似中文名: 荇一可浵赞博薪朔勇壕佛岐

去根据中文名起英文名 >>

Diego英文名星座占比

外国人对于(Diego)的印象

Diego英文名给老外感觉:Diego英文名在外国人眼里是一个女性占比多,给人感觉的好名字

  • 暂无名字印象数据

Diego英文名在各国流行度占比

Diego英文名同名名人

百科明星

著名的艺术家:

1画家   迭戈威尔ázquez 1599-1660 

著名的运动员:

10   足球(足球)Diego Maradona 1960 
   (足球)Diego ForláN 1979 
   (足球)迭戈Pé苏亚雷斯 1980 
   (足球)迭戈卢加诺 1980 
   (足球)迭戈·卡瓦列里 1982 
   (足球)迭戈贝纳利奥 1983 
   (足球)Diego GodíN 1986 
   (足球)迭戈科斯塔 1988 
   (足球)迭戈卡尔沃 1991 
   (足球)迭戈安东尼奥雷耶斯 1992 

著名的探险家和冒险家:

1浏览器   迭戈阿尔马格罗 1479-1538 

奥运奖牌得主:

2金1铜/银   (金)加布里埃尔蕨á费尔南德斯(又名迭戈) 2004 篮球 
   (铜/银)迭戈occhiuzzi 2008;2012 击剑 
   (金)迭戈安东尼奥雷耶斯 2012 足球 

圣茨:

5福,2圣   祝福Diego de Acebo ?1207 
   Saint Diego阿尔 1400-1463 
   圣迭戈季 ?1597 
   祝福迭戈卡瓦略 ?1624 
   祝福迭戈·德圣vitores 1627-1672 
   祝福迭戈José加的斯 1743-1801 
   祝福迭戈Oddi 1839-1919 

Diego英文名在美国的人气

Diego英文名在美国的年份排行数据

 
年份
2023
2022
2021
2020
2019
Diego (男性)
排行 百分比
#96 0.245
#124 0.159
#129 0.155
#130 0.145
#110 0.165
Diego (女性)
排行 百分比
#96 0.245
#124 0.159
#129 0.155
#130 0.145
#110 0.165

老外对Diego英文名的看法

以下是老外对英文名Diego的看法,并把英文翻译成中文,让大家知道 Diego 英文名外国人眼中是什么样的真实看法和感受!

老外lilolaf对英文名Diego的看法

lilolaf

Diego de Vargas Zapata yLujánPonce deLeóny Contreras通常被称为唐Diego de Vargas,是圣菲新墨西哥州的新西班牙领土的西班牙州长,到美国新墨西哥州和亚利桑那州,名称1690-1695,有效1692-1696和1703-1704。他最引人注目的是在1692年的普韦布洛革命后的1692年领导领土的征服。这次重新征战是在圣诞老人费城在圣菲期间每年纪念。

Diego de Vargas Zapata y Luján Ponce de León y Contreras commonly known as Don Diego de Vargas, was a Spanish Governor of the New Spain territory of Santa Fe de Nuevo México, to the US states of New Mexico and Arizona, titular 1690–1695, effective 1692–1696 and 1703–1704. He is most famous for leading the reconquest of the territory in 1692 following the Pueblo Revolt of 1680. This reconquest is commemorated annually during the Fiestas de Santa Fe in the city of Santa Fe.
评论时间:2017/02/27
老外lilolaf对英文名Diego的看法

lilolaf

Diego Klattenhoff是一位最着名的加拿大演员,在Showtime系列家乡演奏Mike Faber。他也出现在德里克在惠斯勒和伊万在树男人,目前担任联邦调查局特工唐纳德·罗斯勒在黑名单。

Diego Klattenhoff is a Canadian actor best known for playing Mike Faber in the Showtime series Homeland. He has also appeared as Derek in Whistler and Ivan in Men in Trees, and currently stars as FBI Agent Donald Ressler in The Blacklist.
评论时间:2017/02/27
老外lilolaf对英文名Diego的看法

lilolaf

迭戈Seguí是古巴前棒球联盟棒球投手。列于6'0“(1.83米),190磅(86公斤),Seguí打击并扔右手,他出生在古巴的奥尔金,他的儿子大卫·塞吉是前大联盟一垒手。 \u003e \u003cbr\u003eSeguí在1962 - 1977年的16个赛季的全部或部分赛事中为堪萨斯城竞技,华盛顿参议员,奥克兰运动会,西雅图飞行员,圣路易斯红雀队,波士顿红袜队和西雅图水手队参加比赛。

Diego Seguí is a Cuban former Major League Baseball pitcher. Listed at 6' 0" (1.83 m), 190 lb. (86 k), Seguí batted and threw right handed. He was born in Holguín, Cuba. His son, David Seguí, is a former major league first baseman.

A forkball specialist, Seguí pitched for the Kansas City Athletics, Washington Senators, Oakland Athletics, Seattle Pilots, St. Louis Cardinals, Boston Red Sox and Seattle Mariners in all or part of 16 seasons spanning 1962–1977.
评论时间:2017/02/27
老外Mark Mandel对英文名Diego的看法

Mark Mandel

好!我是一个语言学家,我要评论如何发音“DYE-go”是混乱和误导,因为英语单词“染料”,但我看到我不是第一个这样做。 \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e但是,我可以提出一个建设性的建议。将其更改为D.YE-go,并在Key中添加该句子有时用于防止与不相关的英语单词混淆。这可能在其他地方也很有用。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e(我会建议一个撇号,但是一旦我打字了 - D'YE-GO - 我的内心声音用苏格兰口音说:“你会去“,像在”你经常去那里,孟吗?“不,不会这样做。)

Well! I'm a linguist, and I was going to comment on how the pronunciation respelling "DYE-go" is confusing and misleading because of the English word "dye", but I see I'm hardly the first to do so.

However, I can offer a constructive suggestion. Change it to D. YE-go, and add in the Key that the period is sometimes used to prevent confusion with an irrelevant English word. That would probably also be useful elsewhere.

(I was going to suggest an apostrophe, but as soon as I typed it — D'YE-go — my inner voice said in a Scottish accent "D'ye go", as in "D'ye go there often, mon?" No, that wouldn't do either.)
评论时间:2017/02/03
老外cutenose对英文名Diego的看法

cutenose

Diego Felipe Bertie Brignardello是英国和意大利血统的当代秘鲁演员。他在秘鲁利马的马克姆学院学习。他在八十年代中期也是一个歌手,并有一个流行音乐小组叫Imagenes。

Diego Felipe Bertie Brignardello is a contemporary Peruvian actor of British and Italian descent. He studied at Markham College in Lima, Peru. He was also a singer in the mid eighties and had a pop group called Imagenes.
评论时间:2017/01/29
老外cutenose对英文名Diego的看法

cutenose

Diego Anibal圣克鲁斯坎特罗是巴拉圭前职业足球运动员,作为一个中场球员。 2000年,Santa Cruz为CerroCorá打了3个联赛进球。 2003年9月,圣克鲁斯在巴拉圭Intermedia分部对UniversalEncarnación取得1-0胜利,获得了CerroCorá的冠军。

Diego Anibal Santa Cruz Cantero is a Paraguayan former professional footballer who played as a midfielder. In 2000, Santa Cruz played for Cerro Corá scoring 3 league goals. In September 2003, Santa Cruz scored for Cerro Corá in a 1–0 home victory against Universal Encarnación in Paraguay's Division Intermedia.
评论时间:2017/01/28
老外cutenose对英文名Diego的看法

cutenose

Diego da Silva Costa是一名职业足球运动员,他担任英格兰切尔西俱乐部和西班牙国家队的前锋。他被专家描述为一个有天赋的前锋,其主要属性是他的身体,进球和保持控球的能力。科斯塔被批评和惩罚与对手的几个对抗。

Diego da Silva Costa, is a professional footballer who plays as a striker for English club Chelsea and the Spain national team. He has been described by pundits as a talented striker whose main attributes are his physicality, goalscoring and ability to keep possession. Costa has been criticised and punished for several confrontations with opponents.
评论时间:2017/01/16
老外cutenose对英文名Diego的看法

cutenose

DiegoHernánValeri是一位阿根廷足球运动员,为美国俱乐部,波特兰木材公司(Portland Timbers)扮演一个制球中场。瓦莱里在与波特兰的第一个赛季在2013年赢得了MLS新人奖,并赢得了2015年决赛和MLS杯。

Diego Hernán Valeri is an Argentine footballer who plays for American club, Portland Timbers as a playmaking midfielder. Valeri had won MLS Newcomer of the year award in 2013 in his first season with Portland and has won the both the 2015 Conference Finals and MLS Cup.
评论时间:2017/01/11
老外hjkl7654对英文名Diego的看法

hjkl7654

Diego Colon是Cristobal Colon的兄弟,与他一起旅行。\u003cbr\u003e Diego el Cigala是来自西班牙的着名弗拉门戈歌手。\u003cbr\u003e Diego Rivera着名的墨西哥画家\u003cbr\u003e小说:Don Diego de la Vega(Zorro) - Diego Alatriste y Tenorio(capitan Alatriste)。

Diego Colon was brother of Cristobal Colon and travelled with him.
Diego el Cigala is a famous flamenco singer from Spain.
Diego Rivera famous Mexican painter
Fiction: Don Diego de la Vega (Zorro) - Diego Alatriste y Tenorio (capitan Alatriste).
评论时间:2016/10/31
老外匿名用户对英文名Diego的看法

匿名用户

这是我在西班牙语班的西班牙名字。另外,我来自圣地亚哥,可悲的是...哈哈。

This was my Spanish name in Spanish class. Also, I'm from San Diego, sadly.. lol.
评论时间:2016/08/23
老外Trump2016对英文名Diego的看法

Trump2016

即使我是一个cracka,这是一个西班牙名字,我喜欢它。基本上命名你的儿子迭戈是一个保证,他会成长为非常好看,伟大的女士们,他会得到更多的屁股比马桶座! \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e但它只应该用于西班牙男孩;没有白人男孩叫迭戈。这只是错了,你知道这是人。

Even though I'm a cracka and this is a Spanish name I love it. Basically naming your son Diego is a guarantee that he will grow up to be very good looking, great with the ladies and he will get more ass than a toilet seat!


It should only be used for Spanish boys though; no white boys named Diego. That's just wrong and you know it is folks.
评论时间:2016/07/27
老外jaz.fortune对英文名Diego的看法

jaz.fortune

我不认为你必须是西班牙语/拉丁语/西班牙语使用的名字迭戈。我认为一个名字是一个名字。如果你喜欢它,然后使用它。我的丈夫是菲律宾人与西班牙人的血统,我是黑人,白人和加勒比海(波多黎各人,海坦,古巴)所以是这样,如果这个名字只是为西班牙语/拉丁美洲/西班牙裔人,我们可以使用它。我认为这个名字看起来很帅的任何种族。我不认为节目,“去,迭戈,去”是一个坏的协会或恼人。我看着它,而保姆,我认为这是一个很好的展示给小孩子。我认为这个名字的一个小男孩,看这个节目会认为这是很酷的名字与迭戈一样的名字,多么可爱是给你的儿子,迭戈,一个“Go,迭戈,Go”生日聚会。我想这只是我:D。

I don't think you have to be Hispanic/Latin/Spanish to use the name Diego. I think a name is a name. If you like it then use it. My husband is Filipino with Spaniard descent and I'm black, white and Caribbean (Puerto Rican, Haitan, Cuban) so yeah, if this name was just for people with Spanish/Latin/Hispanic roots, we can use it. I think this name looks handsome on any race. I don't think the show, "Go, Diego, Go" is a bad association or annoying. I have watched it while babysitting and I think it's a good show for little kids. I think a little boy with this name who watches this show would think it is so cool to be named the same name as Diego and how cute would it be to give your son, Diego, a "Go, Diego, Go" birthday party. I guess that's just me :D.
评论时间:2016/07/27
老外Jake Fax对英文名Diego的看法

Jake Fax

我相信,圣地亚哥是与圣地亚哥无关的,西班牙的形式为詹姆斯。我认为这是一个不同的名字,源于拉丁语“Didacus”,意思是“受过教育”。这是我的意见。

I believe that Diego is not related to Santiago, the Spanish form for James. I think it's a different name derived from the Latin "Didacus" that means "educated". That's my opinion.
评论时间:2016/06/29
老外匿名用户对英文名Diego的看法

匿名用户

Dee-ay-go。我从来没有听说过任何人把它称为“死亡”,包括西班牙本土人。 \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e那个右边应该是足够的证据。它的Dee-ay去。就那么简单。

Dee-ay-go. I've NEVER heard anyone pronounce it as "Die-go" including Spanish native people.

That right there hould be enough proof for you. Its Dee-ay-go. Simple as that.
评论时间:2016/01/13
老外Atarah Derek对英文名Diego的看法

Atarah Derek

对于说英语的人,“染料”有与“死”相同的发音。而唯一的西班牙语有“aye”的声音是一个无意义的表达的沮丧。你可以说得足够快,以便将两个元音撞到一个音节,两个汽车在碰撞时碰撞在一起,但是对我们来说,两个连续的元音都被认为是单独的音节。 Ergo,对于诸如英语的迭词语言的演讲者,迭戈是三个音节。

To English speakers, "dye" has the same pronunciation as "die." And the only Spanish word to have that "aye" sound is a meaningless expression of dismay. You may speak fast enough to slam two vowels into one syllable the way two cars in a head on collision slam together, but to us, two consecutive vowels that both make their own sound are considered separate syllables. Ergo, to speakers of enunciation-heavy languages like English, Diego is three syllables.
评论时间:2016/04/18
老外匿名用户对英文名Diego的看法

匿名用户

Dee-AY-go不正确!这是非西班牙人说的话。我是一个西班牙裔人,已经长大了很多Diegos,所以我可以确认网站有正确的两个音节发音。

Dee-AY-go is incorrect! That is how non Spanish speakers pronounce it. I am a Hispanic person that has grown up with plenty of Diegos, so I can confirm that the website has the correct two syllable pronunciation.
评论时间:2015/07/23
老外http://en.wikipedia.org/wiki/D对英文名Diego的看法

http://en.wikipedia.org/wiki/D

这些网页显示的西班牙语发音为[djeɣo],与此网站目前显示的相同\u003cbr\u003e \u003ca href =“http://en.wikipedia.org/wiki/Diego_Vel%C3%A1zquez”target =“ blank“\u003e http://en.wikipedia.org/wiki/Diego_Vel%C3%A1zquez \u003c/a\u003e \u003cbr\u003e \u003ca href =”http://en.wikipedia.org/wiki/Diego_Maradona“target =”blank “\u003e http://en.wikipedia.org/wiki/Diego_Maradona \u003c/a\u003e。

These pages show the Spanish pronunciation as [ˈdjeɣo], which is the same as what this site shows currently
http://en.wikipedia.org/wiki/Diego_Vel%C3%A1zquez
http://en.wikipedia.org/wiki/Diego_Maradona.
评论时间:2015/07/03
老外MelanieN对英文名Diego的看法

MelanieN

纠正此网站上的错误需要什么?十年来,人们一直在告诉你,迭戈的发音不是DYE-GO;它是一个三音节的名字,Dee-AY-go。但你还是错了。请更正。有这个明显的错误,你的网站让人们想知道这里的东西是否可以依赖。

What does it take to correct an error on this site? For ten years people have been telling you that the pronunciation of Diego isn't DYE-go; it's a three-syllable name, Dee-AY-go. But you still have it wrong. Please correct it. Having this blatant an error on your site makes people wonder if anything here can be relied on.
评论时间:2015/05/28
老外匿名用户对英文名Diego的看法

匿名用户

这是一个很酷的名字,但请只使用它,如果你是一个西班牙语的背景!

This is a really cool name, but please, only use it if you're of a Spanish background!
评论时间:2013/02/23
老外Buneary对英文名Diego的看法

Buneary

这将是一个非常酷的名字,但不幸的是,它让我想起了多拉的探险家的表弟和傲慢的足球运动员马拉多纳。

This would make a really cool name, but unfortunately it reminds me of Dora the Explorer's cousin and arrogant footballer Maradona.
评论时间:2012/10/21
老外CarolinW对英文名Diego的看法

CarolinW

迭戈(1575-1582)是西班牙国王菲利普二世和他的第四任妻子安娜的儿子。

Diego (1575-1582) was the son of King Philip II of Spain and his fourth wife Anna.
评论时间:2012/07/22
老外匿名用户对英文名Diego的看法

匿名用户

这是一个在美国常见的男孩名字。

This is a common boys name in the United States.
评论时间:2012/07/11
老外Bazinga对英文名Diego的看法

Bazinga

我认为很多人在这里把发音指南(“DYE-go”)误解为“DIE-go”。只有在美国的“Spanglish”,这个名字发音为dee-AY-go。 DYE-go不像染料/模具(同音)加上去。它是D然后Y作为辅音,E(当用正确的口音说)可以听起来类似于AY,然后“去”。我喜欢这个名字,它很可爱。它将永远与多拉的探险家的朋友/兄弟/表弟或任何他是,虽然。

I think a lot of people here are misinterpreting the pronunciation guide ("DYE-go") as "DIE-go". It is only in the "Spanglish" of the USA that this name is pronounced dee-AY-go. DYE-go is not like dye/die (homophones) plus go. It is D then Y as a consonant, E which (when said with the correct accent) can sound similar to AY, and then "go." I like this name, it's cute. It will always be associated with Dora the Explorer's friend/brother/cousin or whatever he is, though.
评论时间:2012/01/07
老外adrenalinekat对英文名Diego的看法

adrenalinekat

爱这个名字!提醒我一个可爱的funloving男孩! :)

Love this name! Reminds me of a cute funloving boy! :)
评论时间:2011/06/15
老外madsta对英文名Diego的看法

madsta

有很多人用这个名字:\u003cbr\u003e Diego Maradona,着名的阿根廷足球运动员(上帝之手任何人)\u003cbr\u003e Diego Lugano,一个乌拉圭足球运动员,虽然不如...那么出名。\u003cbr\u003e Diego Forlan,国际足联世界杯球员的FWC,另一个乌拉圭足球运动员,目前在马德里的Atletico玩\u003cbr\u003e最后在冰河时代的剑齿虎。

There are quite a few people with this name:
Diego Maradona, famous Argentinian football player (Hand of God anyone)
Diego Lugano, a Uruguayan football player, though not quite as famous as...
Diego Forlan, the FIFA World Cup Player of the FWC, another Uruguayan football player who currently plays for Atletico Madrid
And finally the sabre-toothed tiger in Ice Age.
评论时间:2010/08/18
老外匿名用户对英文名Diego的看法

匿名用户

圣地亚哥,显然派生到迭戈,它本身来自圣地亚哥。 Jago然后用英语翻译成James。因此,虽然不一定直接来自詹姆斯,这种关系比你远远的希腊理论强得多。提醒我的父亲在我的大胖希腊婚礼。请更新。这是我儿子的名字,我喜欢它。

Santiago, being obvious derivation to Diego, itself derives from Sant Jago. Jago then morphed to James in English. So though not necessarily stemming directly from James, the relationship is much stronger than your far flung Greek theory. Reminds me of the father in My Big Fat Greek Wedding. Please update. This is my son's name and I love it.
评论时间:2009/10/03
老外匿名用户对英文名Diego的看法

匿名用户

迭戈也是意大利的一个相当普遍的名字,并在这里经常使用。这是我丈夫的名字(1986年出生),目前排在前100名。

Diego is also a fairly common name in Italy and is used regularly here. It's the name of my husband (born 1986), and currently ranks within the top 100.
评论时间:2009/08/29
老外匿名用户对英文名Diego的看法

匿名用户

我只听到这个明显的de-AY-go。

I have only heard this pronounced de-AY-go.
评论时间:2008/12/23
老外Kaat5对英文名Diego的看法

Kaat5

Zorro的真名是Diego de la Vega。

The real name of Zorro is Diego de la Vega.
评论时间:2008/08/30
老外bananarama对英文名Diego的看法

bananarama

我喜欢这个名字,但它让我想起那令人讨厌的节目,“去,迭戈,去!

I like this name, but it makes me think of that annoying show, "Go, Diego, Go!".
评论时间:2008/08/19
老外ce1estia1对英文名Diego的看法

ce1estia1

西班牙语:从个人名Diego,这是不确定的推导。它早期被认为是圣地亚哥的一种简化形式,并且通常被英语作为是詹姆斯的一种形式,但这不过是民间词源学。它出现在中世纪的拉丁形式的迪达库斯和达达克斯,梅耶吕布克派生自希腊didakhe'doctrine','教学',但考虑到这是不为外部伊比利亚半岛的事实,它可能有一个罗马之前。

Spanish: from the personal name Diego, which is of uncertain derivation. It was early taken to be a reduced form of Santiago, and is commonly taken by English speakers as being a form of James, but this is no more than folk etymology. It is found in the Middle Ages in the Latin forms Didacus and Didagus, which Meyer-Lübke derived from Greek didakhe ‘doctrine’, ‘teaching’, but in view of the fact that it is unknown outside the Iberian Peninsula it may possibly have a pre-Roman origin.
评论时间:2008/06/28
老外Black Irish对英文名Diego的看法

Black Irish

Diego发音:De-AY-go。

Diego is pronounced: De-AY-go.
评论时间:2008/06/26
老外FMRadio对英文名Diego的看法

FMRadio

我喜欢的名字迭戈,但我不是西班牙裔,所以如果我命名我的儿子这可能是奇怪的。也许是一只狗!

I love the name Diego, but I am not Hispanic, so it'd probably be odd if I named my son this. Perhaps a dog!
评论时间:2008/05/10
老外匿名用户对英文名Diego的看法

匿名用户

这是我最喜欢的西班牙名字。这将是一个狗的酷。

This is my favorite Spanish name. It would be cool for a dog.
评论时间:2008/04/28
老外匿名用户对英文名Diego的看法

匿名用户

即使演出标题“Go,Diego,Go!”是非常恼人,我真的很喜欢这个名字。这是男性和强大。它也是其中一个名字,听起来不像它的英文版,这是什么使外国名字真棒。

Even though the show title "Go, Diego, Go!" is extremely annoying, I really like this name. It's so masculine and strong. It's also one of those names that doesn't sound like its English version, and that's what makes a foreign name awesome.
评论时间:2007/11/13
老外匿名用户对英文名Diego的看法

匿名用户

Diego(新西班牙语)来自Tiago(旧西班牙语)。从圣地亚哥的圣只是指圣人,而迭戈是詹姆斯的西班牙语。

Diego (new Spanish) is from the name Tiago (old Spanish). The San from Santiago just means saint and Diego is the Spanish for James.
评论时间:2007/11/08
老外匿名用户对英文名Diego的看法

匿名用户

提醒我这个节目“Go,Diego,Go!”。它还有一个很好的戒指。

Reminds me of that show 'Go, Diego, Go!'. It also has a nice ring to it.
评论时间:2007/08/06
老外arthurianlegend对英文名Diego的看法

arthurianlegend

Didacus被命名为他的死亡和beatification后。 Didacus从来没有一个名字,一个拉丁名字是为他发明的。 Didacus不存在任何其他浪漫名称。 \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e以下是圣詹姆斯的拉丁语名字如何成为西班牙语的迭戈或葡萄牙语的蒂亚戈。 \u003cbr\u003e Sanctus Jacobus \u003cbr\u003e Santo Iago(K-sound常常成为G-sound)\u003cbr\u003e圣地亚哥。\u003cbr\u003e我们失去了SAN,因为在现代西班牙语中,男性的标题变成San(见旧金山,圣安东尼奥)\u003cbr\u003e Tiago(葡萄牙语仍然是一个名字)\u003cbr\u003e Diago \u003cbr\u003e Diego,Diego。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e请让我们杀死Didacus的神话。

Didacus was named that AFTER his death and beatification. Didacus was never a name before a Latin name was invented for him. Didacus doesn't exist in any other Romance name.

Here is how the Latin name for St. James became Diego in Spanish or Tiago in Portuguese.
Sanctus Jacobus
Santo Iago (K-sound often became a G-sound)
Santiago.
THEN we lose the SAN because in modern Spanish the title Saint for males became San (see San Francisco, San Antonio)
Tiago (still a name in Portuguese)
Diago
Diego, Diego.

Please let's kill this Didacus myth.
评论时间:2007/07/24
老外bibi66对英文名Diego的看法

bibi66

孩子们的小男孩显示Go,Diego Go!有这个名字。

The little boy on the kids show Go, Diego Go! has this name.
评论时间:2007/07/06
老外匿名用户对英文名Diego的看法

匿名用户

Diego / Tiago / Diogo,这样的名字被称为“dago”的起源,意为意大利人和其他地中海人的贬义词。故事是英语在他们的船上带了许多葡萄牙人,许多葡萄牙人被命名为迭戈或蒂亚戈,这听起来像英语的耳朵一样“dago”。所以英语将葡萄牙人称为dagos。这个名字显然卡住了看起来相似的人。

Diego/Tiago/Diogo and such names are said to be the origin of "dago," the pejoritive word for Italians and other Mediterraneans. The story is that the English took many Portuguese men on board their ships, and many of the Portuguese were named Diego or Tiago, which just sounded like "dago" to English ears. So the English would refer to Portuguese men as dagos. The name apparently stuck for people who look similar.
评论时间:2007/02/10
老外earthnut对英文名Diego的看法

earthnut

它的发音是dee-AY-go。

It's pronounced dee-AY-go.
评论时间:2007/01/14
老外sweetbabe对英文名Diego的看法

sweetbabe

Diego Rivera(1886年12月8日 - 1957年11月24日),(全名DiegoMaríade laConcepciónJuan Nepomuceno Estanislao de la Rivera和Barrientos Acosta yRodríguez)是墨西哥画家和壁画家。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e最着名的公共世界为他的1933壁画,“十字路口的人”,在洛克菲勒中心的RCA大厦的大厅。当他的守护神纳尔逊·洛克菲勒发现壁画包括列宁和其他共产主义图像的肖像,他发射了里维拉,而未完成的工作最终被洛克菲勒工作人员摧毁。影片“摇篮摇滚”包括了争论的戏剧化。

Diego Rivera (December 8, 1886 – November 24, 1957), (full name Diego María de la Concepción Juan Nepomuceno Estanislao de la Rivera y Barrientos Acosta y Rodríguez) was a Mexican painter and muralist.

Diego is perhaps best known by the public world for his 1933 mural, "Man at the Crossroads," in the lobby of the RCA Building at Rockefeller Center. When his patron Nelson Rockefeller discovered that the mural included a portrait of Lenin and other communist imagery, he fired Rivera, and the unfinished work was eventually destroyed by Rockefeller staff people. The film Cradle Will Rock includes a dramatization of the controversy.
评论时间:2006/12/17
老外sweetbabe对英文名Diego的看法

sweetbabe

DiegoRodríguezde Silva yVelázquez(1599年6月6日 - 1660年8月6日),通常被称为DiegoVelázquez,是一位西班牙画家,在菲利普国王法院的领导艺术家。他是当代巴洛克时期的个人主义艺术家,作为肖像艺术家是重要的。他两次访问意大利,同时也是西班牙法院的一部分。除了对历史和文化意义的场景的许多阐述,他创造了西班牙皇家,其他着名的欧洲人物和普通人的数十张肖像,最终产生他的杰作,Las Meninas(1656)。\u003cbr\u003e \u003c br\u003e从十九世纪的第一季度,Velázquez的艺术品是现实主义和印象派画家,特别是Édouard马奈的模型。从那时起,更多的现代艺术家,包括西班牙的毕加索,弗朗西斯科戈雅和萨尔瓦多达利,通过重现他最着名的作品,向韦拉斯克斯致敬。

Diego Rodríguez de Silva y Velázquez (June 6, 1599 – August 6, 1660), commonly referred to as Diego Velázquez, was a Spanish painter, the leading artist in the court of King Philip IV. He was an individualistic artist of the contemporary baroque period, important as a portrait artist. His two visits to Italy while part of the Spanish court are well documented. In addition to numerous renditions of scenes of historical and cultural significance, he created scores of portraits of the Spanish royal family, other notable European figures, and commoners, culminating in the production of his masterpiece, Las Meninas (1656).

From the first quarter of the nineteenth century, Velázquez's artwork was a model for the realist and impressionist painters, in particular Édouard Manet. Since that time, more modern artists, including Spain's Pablo Picasso, Francisco Goya and Salvador Dalí, have paid tribute to Velázquez by recreating several of his most famous works.
评论时间:2006/12/17
老外匿名用户对英文名Diego的看法

匿名用户

我真的很喜欢这个名字,但自从Nick Jr.开始做这个“Dora the Explorer”分支被称为“Go Diego Go!它有点惹恼了我。

I really like this name but ever since Nick Jr. started doing that "Dora the Explorer" spinoff called "Go Diego Go!" it has kind of annoyed me.
评论时间:2006/10/23
老外Jeidy_mn对英文名Diego的看法

Jeidy_mn

我喜欢这个名字,用西班牙语发音di-e-go。一个现在着名的持有者是迭戈,冰河时代的剑虎。

I love this name, with its Spanish pronunciation di-e-go. A now famous bearer is Diego, the sabertooth tiger from Ice Age.
评论时间:2006/09/21
老外HellsAngel对英文名Diego的看法

HellsAngel

它的发音为DYE-go!这是一个西班牙语名字,这是它的发音,不仅在西班牙语国家,但无处不在的方式。不要试图让一些你不知道或者你听说过一些其他(非西班牙裔)美国人的聪明。

It's pronounced DYE-go! It's a Spanish name, and that's the way it's pronounced, not only in Spanish-speaking countries, but everywhere. Don't try to be smart about something you don't know or you've heard from some other (non-hispanic) Americans.
评论时间:2009/12/03
老外匿名用户对英文名Diego的看法

匿名用户

这个名字不是发音Dye-go,它发音为Dee-ay-go。

This name is not pronounced Dye-go, it is pronounced Dee-ay-go.
评论时间:2006/09/11
老外匿名用户对英文名Diego的看法

匿名用户

Diego Luna是一个年轻的演员,圣地亚哥是加利福尼亚的一个城市。

Diego Luna is a young actor, and San Diego is a city in California.
评论时间:2006/03/06
老外匿名用户对英文名Diego的看法

匿名用户

Diego Maradona,阿根廷的世界着名的足球(足球)球员,是一个着名的承载者。

Diego Maradona, Argentina's world renowned soccer (football) player, is a famous bearer.
评论时间:2005/11/26
老外Today1对英文名Diego的看法

Today1

对于大卫,迭戈不是西班牙语。 David在西班牙语中只是David发音为DAA VEED而不是DAVE ID。迭戈是詹姆斯的名字。

Diego is not Spanish for David. David in Spanish is simply David just pronounced DAA VEED instead of DAVE ID. Diego is from the name James.
评论时间:2006/08/18
老外匿名用户对英文名Diego的看法

匿名用户

我认为这是西班牙形式的詹姆斯。看到另一个网站,是詹姆斯。看看“相关名称”部分比大卫更有意义。可以看到你从哪里来的。我可以是对的,然后再次我可能是错的。

I thought it was the Spanish form of James. Saw on another site that it was James. Looking at the 'related names' section it makes more sense than David. Can seen where you are coming from though. I could be right, then again I could be wrong.
评论时间:2005/10/31
老外Lady_Raltz对英文名Diego的看法

Lady_Raltz

迭戈是大卫的西班牙语形式。

Diego is the Spanish form of David.
评论时间:2005/08/09
老外menke对英文名Diego的看法

menke

它可以是雅各布的西班牙形式,正如我在一个关于姓氏的网站上看到的,迈克尔·杰克逊被翻译为米格尔·迪亚兹和迪亚兹是“迭戈的儿子”。

Could it be the Spanish form of Jacob, as I saw on a site about surnames that Michael Jackson was translated as Miguel Diaz and Diaz is "son of Diego".
评论时间:2005/08/02

其他与Diego相似好听的英文名推荐

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
姓名:
出生时间
特征:
姓氏:
出生时间
姓名:
出生时间
姓名:
出生时间
排名 汉字 热度
1 8043
2 7985
3 7891
4 7806
5 7763
6 7709
7 7639
8 7597
9 鸿 7565
10 7466
排名 姓名 热度
1 介昌 8099
2 李八 8013
3 立闫 7946
4 昔锌 7891
5 芋潺 7831
6 徽懂 7739
7 顷禹 7663
8 戈哲 7595
9 峻茺 7511
10 钱咏 7451

最新查看英文名

更多 >>
大师微信

微信扫一扫

qmwzxfu123 复制微信
印象标签(最多可选5个)确定