原Izabela Dylewska is a Polish sprint canoer who competed from 1987 to 1997. Competing in three Summer Olympics, she won two bronze medals in the K-1 500 m event, earning them in 1988 and 1992.
Dylewska's first success on the international kayaking scene occurred at the 1987 World Championships when she won a silver medal in the women's K-1 500 m event, which would prove to be her best event over the ensuing years. Dylewska won a second world championships' silver medal in the K-1 500 m in 1989.
In 1995, Dylewska partnered with Elżbieta Urbańczyk to win the silver medal at the 1995 World Championships in the women's K-2 500 m. Dylewska's partnership with Urbańczyk would result in two gold medals at the 1997 European Championships (K-2 200 m and K-2 1000 m), as well as a silver medal (K-2 200 m) and bronze medal (K-2 1000 m) at the 1997 World Championships.
原Other diminutives for Izabela are in Polish: Iza, Izka, Izabel, Isabell (anglicanized), Izuś, Izunia
However in Polish, Isabel (Izabela) and Elizabeth (Elżbieta) are TWO DIFFERENT NAMES, so don't make a mistake on that part. The same in English, Isabel is a name 'borrowed' from Spain, where it was local version of Elizabeth. For the English these 2 are different, but for the Spanish 'Elizabeth' is always 'Isabel'. In French they are just different variants of the same name.
lilolaf
译 Izabela Dylewska是波兰冲刺运动员,从1987年到1997年竞争。她参加了三次夏季奥运会,在K-1500米赛事中赢得了两枚铜牌,在1988年和1992年赢得了他们。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Dylewska的第一次成功在1987年世界锦标赛上,她赢得了一个银牌,在女子K-1 500米赛事,这将证明是她最好的事件在接下来的几年中发生的国际皮划艇场面。 Dylewska在1989年的K-1500米中赢得了第二个世界锦标赛银牌。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e 1995年,Dylewska与ElżbietaUrbańczyk合作,在1995年世界锦标赛中赢得了女子K-2 500的银牌m。 Dylewska与Urbańczyk的合作将导致两个金牌在1997年欧洲锦标赛(K-2 200米和K-2 1000米),以及银牌(K-2 200米)和铜牌(K-2 1000 m)在1997年世界锦标赛。
Dylewska's first success on the international kayaking scene occurred at the 1987 World Championships when she won a silver medal in the women's K-1 500 m event, which would prove to be her best event over the ensuing years. Dylewska won a second world championships' silver medal in the K-1 500 m in 1989.
In 1995, Dylewska partnered with Elżbieta Urbańczyk to win the silver medal at the 1995 World Championships in the women's K-2 500 m. Dylewska's partnership with Urbańczyk would result in two gold medals at the 1997 European Championships (K-2 200 m and K-2 1000 m), as well as a silver medal (K-2 200 m) and bronze medal (K-2 1000 m) at the 1997 World Championships.
Eliska97
译 Izabela的其他缩影是波兰文:\u003cbr\u003e Iza,Izka,Izabel,Isabell(anglicanized),Izuś,Izunia \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e但是在波兰语中,Isabel(Izabela)和Elizabeth(Elżbieta)是两个不同的名字不要在这部分犯错。同样的英语,伊莎贝尔是一个名字“借用”从西班牙,那里是伊丽莎白的当地版本。对于英语这些2是不同的,但对于西班牙语的“伊丽莎白”总是'伊莎贝尔'。在法语中,它们只是同名的不同变体。
Iza, Izka, Izabel, Isabell (anglicanized), Izuś, Izunia
However in Polish, Isabel (Izabela) and Elizabeth (Elżbieta) are TWO DIFFERENT NAMES, so don't make a mistake on that part. The same in English, Isabel is a name 'borrowed' from Spain, where it was local version of Elizabeth. For the English these 2 are different, but for the Spanish 'Elizabeth' is always 'Isabel'. In French they are just different variants of the same name.
Lucille
译 伊莎贝拉也是伊莎贝拉的格鲁吉亚形式。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e在格鲁吉亚,伊泽贝拉写成:იכაბელა。
In Georgian, Izabela is written as: იზაბელა.
katarina ana
译 Izabela也是斯洛文尼亚名字。和短版本是Iza。
goricar
译 Izabela也是克罗地亚的女孩名字。
ADT
译 在波兰Izabela发音为ee-za-BEL-a。使用的标准宠物形式是Iza(ee-za)。 [指出]