原I don't see how this is supposed to be pronounced the same way as Maxine. The E in the middle makes it look like Maks-EN. Vowels aren't just stuck in names because they look pretty.
原Maxene Andrews is a famous bearer of the name. She was part of The Andrews Sisters, a 3 part close harmony group of the 1940's who sang such hits as "Boogie Woogie Bugle Boy". Maxene herself sang soprano while her sister LaVerne sang contralto and her other sister, Patty, sang mezzosoprano.
Anyechka
译 我不明白这应该是什么发音与马克西恩一样的方式。中间的E让它看起来像Maks-EN。元音不仅仅停留在名字中,因为它们看起来很漂亮。
匿名用户
译 Maxene安德鲁斯是一个着名的承载人的名字。她是“安德鲁姐妹”的一部分,这是一个3部分的和谐组,在1940年代唱着“Boogie Woogie Bugle Boy”。 Maxene自己唱了女高音,而她的姐姐LaVerne唱了contralto和她的另一个姐姐,帕蒂,唱mezzosoprano。
匿名用户
译 我真的很喜欢这个名字,但我不会使用它为一个孩子,因为我认为一个大,笨拙的人,我不认为这会适合一个孩子。