原It's my name, and everyone pronounces it wrong. Some of my teachers called me "Johanna" or "Yohanna", but my name is Oyhanna. We said "Oh-ya-nna" it's simple. In French (because I'm Basque-French) we put a ¨ on the "i" like "ï" and that's a "y" so it's "ya" even with the h between them.
评论时间:2015/10/04
enchy
译
我喜欢这个名字,但我认为很多人会发错它...
原I love this name, but I think a lot of people would pronounce it wrong...
匿名用户
译 在法语中,相当于名字是Sylvie。
Wonchesteeeer
译 这是我的名字,大家都说错了。我的一些老师叫我“约翰娜”或“Yohanna”,但我的名字是Oyhanna。我们说“Oh-ya-nna”很简单。在法语中(因为我是巴斯克语 - 法语),我们在“i”上像“ï”一样,这是一个“y”,所以它是“ya”,即使他们之间的h。
enchy
译 我喜欢这个名字,但我认为很多人会发错它...
erb816
译 发音oh-ee-AHN-ah。
匿名用户
译 Oihane是这个名字的常见变体。