原This works out better as a masculine nickname for Eugene or Gene. Any woman named Eugenia should go by Gina.
评论时间:2015/07/06
bananarama
译
我不禁想起歌曲中的精灵Genie in the Bottle,这个名字本身可能会导致戏弄。很难相信这个愚蠢的昵称是美丽的名字尤金尼亚的缩写。
原I can't help but think of the song Genie in a Bottle, and the name itself might lead to teasing. It's hard to believe that this silly nickname is short for the beautiful name Eugenia.
原There's the ''genie in a bottle'' association, but any language student would know that this is what a girl that was found at the age of 13 who hadn't learned to speak or write because her parents kept her isolated from speech and beat her up when she made a sound was publicly called. So, the name doesn't have the nicest asociations to me, and I think the spelling Jeanie would be much prettier. However, this should only be a nickname anyway, not a proper name.
评论时间:2008/05/25
reverie
译
一个着名的承载者是演员Genie弗朗西斯,在日间肥皂剧总医院演奏Laura Spencer。
原A famous bearer is actress Genie Francis who played Laura Spencer on the daytime soap opera General Hospital.
评论时间:2007/11/07
匿名用户
译
我是一个精灵在瓶子里的宝贝,来,来让我出去!克里斯蒂娜A.歌曲。
原I'm a genie in a bottle baby, come, come let me out! A Christina A. song.
匿名用户
译 这更好地作为一个男性昵称为尤金或基因。任何名叫Eugenia的女人都应该去Gina。
bananarama
译 我不禁想起歌曲中的精灵Genie in the Bottle,这个名字本身可能会导致戏弄。很难相信这个愚蠢的昵称是美丽的名字尤金尼亚的缩写。
slight night shiver
译 有一个“瓶子的精灵”协会,但任何语言的学生会知道,这是一个13岁的女孩,没有学会说话或写作,因为她的父母让她孤立的言语和打了她的时候,她发出了一个声音被公开叫。所以,这个名字对我没有最好的约会,我认为拼写的Jeanie会更漂亮。但是,这应该只是一个昵称反正,而不是一个正确的名称。
reverie
译 一个着名的承载者是演员Genie弗朗西斯,在日间肥皂剧总医院演奏Laura Spencer。
匿名用户
译 我是一个精灵在瓶子里的宝贝,来,来让我出去!克里斯蒂娜A.歌曲。