原My name is Tuuli, and I pronounce it TOO-li (o like in word "book", just longer). I don't like my name; no one exept Finns can pronounce it right, and it has a too literal meaning.
原Also used in Amelia Atwater-Rhodes's Kiesha'ra series as half of the name of the avian queen--Tuuli Thea. Since Tuuli means wind, it seems appropriate. The only meaning I could find for Thea was "gift of god." Hmm.
评论时间:2007/01/10
Yippal
译
它也可以拼写图图亚,我喜欢比图伊。
原It can also be spelled Tuulia, which I prefer over Tuuli.
评论时间:2007/01/08
匿名用户
译
U在芬兰语中发音为o,因此它是Toolia。
原U is pronounced like o in Finnish, so it's Toolia.
原The name "Tuuli" is also used by Estonians (who speak, like Finnish, one of the Finno-Ugric languages). The meaning is nearly the same (Estonian "tuul" - "wind").
ToveTer
译 我的名字是Tuuli,我发现它TOO-li(o喜欢在单词“书”,只是更长)。我不喜欢我的名字;没有人知道芬兰人可以发表它的权利,它有一个太字面意思。
匿名用户
译 也用于Amelia Atwater-Rhodes的Kiesha'ra系列作为一半的鸟的名字 - Tuuli Thea。由于Tuuli意味着风,似乎是适当的。我唯一能找到的Thea的意思是“上帝的礼物。嗯。
Since Tuuli means wind, it seems appropriate. The only meaning I could find for Thea was "gift of god." Hmm.
Yippal
译 它也可以拼写图图亚,我喜欢比图伊。
匿名用户
译 U在芬兰语中发音为o,因此它是Toolia。
匿名用户
译 “Tuuli”这个名字也被爱沙尼亚人(用芬兰语,芬兰语,芬兰语)来使用。意思几乎相同(爱沙尼亚语“tuul” - “风”)。