原Although I would not name my child this name exactly, some names I am considering for future children of mine have Ba'al as a derivative. That makes this name and its meaning a relative issue, as well as its connotations and possible issues it could create for a bearer of it. Although I appreciate members of this site voicing their concern for such children, I don't exactly appreciate their mocking tone of the name itself, as it has a rich heritage and place in many cultures. However, I am sure they meant nothing by their remarks.
原Phoenicians were Caananites, and Ba'al was their chief god. Although the name itself only means "lord," its association is the reason the Caananites created names with Ba'al as an element (Jezebel, Hannibal, etc). It's also the reason Hebrew rarely uses the word Baal, but prefers the word adoni or adonai to describe a lord.
AndrewJKD
译 日期:2011年6月27日。
bananarama
译 这个名字很笨。这听起来像“球”,此外,Ba'al被描绘成旧约的恶魔。
Argetlam092
译 虽然我不会把这个名字命名为我的名字,但是我正在考虑的一些未来的孩子的名字叫做“Ba'al”。这使得这个名字及其含义成为一个相对的问题,以及它的内涵和可能为其承担的可能问题。虽然我感谢这个网站的成员对这些孩子的关心,但我不太清楚他们对这个名字本身的嘲笑的语调,因为它有许多文化的丰富遗产和地位。不过,我相信他们的言论并不意味着什么。
Atarah Derek
译 腓尼基人是Caananites,Ba'al是他们的首领。虽然这个名字本身只是意味着“主”,但它的关联是Caananites创造名称与Ba'al作为元素(Jezebel,Hannibal等)的原因。这也是希伯来语很少使用这个词巴尔的原因,但更喜欢adoni或adonai这个词来形容一个主。
Luangi
译 Ba'al是Stargate SG1上的邪恶人物。