原My parents are neither illiterate nor uneducated. This is my sister's name and I think it's beautiful and interesting in both sound and spelling, and it fits her perfectly. Just because people spell a name in a way other than the traditional way doesn't mean they are stupid. If a name doesn't fit your personal taste, fine. But the tone of your comment is unnecessary.
原Are these parents illiterate? Did they not go to school? Using a different spelling only makes a name unique in writing; other than that, it's still the same thing.
Eileen1209864
译 我喜欢这个拼写。
匿名用户
译 任何重要的\\结束的拼写几乎让我想挂自己。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e每个名字你附上利或叹息,使名字看起来像少女垃圾。
Every single name you attach Leigh or sigh to, makes the name look like teenage trash.
h3ath3rm08
译 我爱,爱,爱拼写!
匿名用户
译 我的父母既不是文盲也没有受过教育。这是我姐姐的名字,我认为它的美丽和有趣的声音和拼写,它完全符合她。只是因为人们以不同于传统方式的方式拼写名称并不意味着他们是愚蠢的。如果一个名字不符合你的个人品味,罚款。但你的评论的语调是不必要的。
gaelruadh19
译 这些家长是文盲吗?他们不上学吗?使用不同的拼写只会使名称在写作中是唯一的;除此之外,它仍然是同样的事情。