原In the beginning, I was not a fan of this name. Nor of any relations to it. But I must say that it has grown on me greatly since time of first sight. I do definitely see it climbing on the popularity in the next few years, as the name "Aiden" has (which I have never found a wonderful name), for it takes a bit to "grow" on you.
Overall, "Abele" has a masculine tone to it, I'd say.
评论时间:2010/08/03
Lady Seashell
译
这也是一种树型。
原This is also a type of tree.
评论时间:2008/05/20
Lady Seashell
译
我不太了解意大利语,但我会说“啊BEH-LEH”。
原I don't know much Italian, but I'd say "ah-BEH-leh".
评论时间:2008/02/19
spaz123
译
昵称:Aby or Bel(发音为Bee-El)
原Nicknames: Aby or Bel (pronounced Bee-El)
评论时间:2007/09/16
LMS
译
Abele是位于比利时西弗兰德省的Poperinge市的一个小村庄或小村庄。
原Abele is a small village or hamlet in the city of Poperinge, in the Belgian province of West-Flanders.
评论时间:2007/07/30
lunalovegood
译
酷的名字,但我不知道如何发音!
原Cool name, but I have no idea how to pronounce it!
Francesca
译 一开始,我不是这个名字的粉丝。也没有任何关系。但我必须说,自从一见钟情以来,它已经长大了。我肯定会看到它在未来几年的人气攀升,因为名字“艾登”(我从来没有找到一个美好的名字),因为需要一点点“成长”在你身上。总而言之,“绝食”有一个阳刚的音调,我会说。
Overall, "Abele" has a masculine tone to it, I'd say.
Lady Seashell
译 这也是一种树型。
Lady Seashell
译 我不太了解意大利语,但我会说“啊BEH-LEH”。
spaz123
译 昵称:Aby or Bel(发音为Bee-El)
LMS
译 Abele是位于比利时西弗兰德省的Poperinge市的一个小村庄或小村庄。
lunalovegood
译 酷的名字,但我不知道如何发音!