原Definitely means 'unexpected', as it is derived from the Serbian folk epic of Predrag and Nenad, twin brothers. The mother had prayed for a child, and having given birth to him declared him too be "too dear" (pre+drag) but to her surprise gives birth to an unexpected second son, Nenad (from "ne nadati se", not expected, or "iznenadjena", surprised. The pair of names remains popular for twin boys in Serbia, and the occasional "oops" baby gets the name Nenad.
earthnut
译 在斯洛文尼亚也是一个男性名字。
Kame
译 Nenad Jestrovic(1976-?)是一名塞尔维亚足球运动员。
Aleksandar
译 绝对意味着“意想不到的”,因为它源自塞尔维亚民间史诗的Predrag和Nenad,双胞胎。母亲为一个孩子祷告,并生了他宣布他太“太亲爱”(pre + drag),但对她的惊喜生出一个意想不到的第二个儿子Nenad(从“ne nadati se”,不是预期的,或“iznenadjena”,惊讶,这对名字在塞尔维亚的双胞胎男孩仍然很受欢迎,偶尔的“oops”宝贝得名Nenad。