原Unfortunately many of the comments made are false, are only rumor-based, fictional or just not true.
In the case of my name Lasse, the girl-meaning is not true. What the commenters refer to is probably the word "lass", which is both spelled differently and pronounced differently.
It is also not true that it is only given as a sort of nickname for Lars in Sweden. This might have been the case many years ago, but now the name is gaining popularity as a boys name here in Denmark, within the last 20 years. I don't know about the current status in other parts of Scandinavia, so if the commenter is only talking about what is going on in Sweden, he might be right, I cannot tell. I only know about Lasse's status here in Denmark where I live and grew up.
As a curiosity, I can mention that "Lasse" means sleepy in some French dialects. Something I learned a few years ago, when writing with a Basque girl. In this case though, it is pronounced differently than the name, though.
Many people have some difficulty pronouncing the Danish Lasse. That is my overall impression. It is the ending that they apparently miss or find difficult. It is a mix between a Danish "ø" and an "å", if that gets you anywhere?
That's it for now. :-)
评论时间:2008/12/09
CN
译
Lasse很少作为全名给出。它几乎完全用作Lars的常见昵称(在瑞典)。
原Lasse is very rarely given as a full name. It is almost exclusively used as a common nickname for Lars (in Sweden).
原Lasse is not an Irish word and therefore this name does not mean "girl" in Irish. Lass, a term from Middle English that means "girl" is derived from an Old Norse word that meant "unmarried woman" or possibly a different word that meant "thin." Lasse and lass come from different roots and just happen to look similar.
评论时间:2010/07/06
Dianna475
译
在爱尔兰lasse意味女孩。
原In Irish lasse means girl.
评论时间:2008/04/04
匿名用户
译
“”我去哪儿?
原"Where ya going me lasse?"
评论时间:2008/01/14
beckii
译
我的男朋友叫拉塞,他是挪威人。 [指出]
原My boyfriend is called Lasse, he's Norwegian though. [noted -ed]
评论时间:2007/02/23
匿名用户
译
这是瑞典语。
原It is Swedish.
评论时间:2006/02/27
Elphi
译
在瑞典,这是Lars的常见绰号。导演LasseHallström是一位着名的持械者。
原In Sweden this is the common nickname for Lars. Director Lasse Hallström is a famous bearer.
nenmo
译 我听说这是用作劳里的昵称。
Lasse
译 不幸的是,许多评论是假的,只是谣言,虚构或只是不真实。 \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e在我的名字为Lasse的情况下,女孩的意思不是真的。评论者提到的可能是“lass”这个词,它的拼写不同,发音不同。 \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e它也不是真的,它只是作为一种昵称为Lars在瑞典。这可能是许多年前的情况,但现在这个名字在过去20年中作为男孩的名字在丹麦越来越受欢迎。我不知道斯堪的纳维亚其他地方的现状,所以如果评论者只是谈论在瑞典发生了什么,他可能是对的,我不能告诉。我只知道Lasse在丹麦的地位,我住在这里,并长大。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e作为一个好奇心,我可以提到,“Lasse”意味着在一些法国方言困倦。我几年前学到的,当一个巴斯克女孩写作。在这种情况下,虽然,它的发音不同于名称。 \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e许多人在发表丹麦语Lasse时有些困难。这是我的总体印象。这是他们显然错过或发现困难的结局。它是丹麦语“ø”和“å”之间的混合,如果这让你在任何地方? \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e这是现在。 :-)
In the case of my name Lasse, the girl-meaning is not true. What the commenters refer to is probably the word "lass", which is both spelled differently and pronounced differently.
It is also not true that it is only given as a sort of nickname for Lars in Sweden. This might have been the case many years ago, but now the name is gaining popularity as a boys name here in Denmark, within the last 20 years. I don't know about the current status in other parts of Scandinavia, so if the commenter is only talking about what is going on in Sweden, he might be right, I cannot tell. I only know about Lasse's status here in Denmark where I live and grew up.
As a curiosity, I can mention that "Lasse" means sleepy in some French dialects. Something I learned a few years ago, when writing with a Basque girl. In this case though, it is pronounced differently than the name, though.
Many people have some difficulty pronouncing the Danish Lasse. That is my overall impression. It is the ending that they apparently miss or find difficult. It is a mix between a Danish "ø" and an "å", if that gets you anywhere?
That's it for now. :-)
CN
译 Lasse很少作为全名给出。它几乎完全用作Lars的常见昵称(在瑞典)。
Eva Marie
译 Lasse不是爱尔兰语,因此这个名字不是爱尔兰语的“女孩”。 Lass是一个来自中古英语的术语,意思是“女孩”是源于一个旧的诺斯语,意思是“未婚女人”,或者可能是一个不同的词,意思是“瘦”。拉斯和拉斯来自不同的根源,只是碰巧看起来相似。
Dianna475
译 在爱尔兰lasse意味女孩。
匿名用户
译 “”我去哪儿?
beckii
译 我的男朋友叫拉塞,他是挪威人。 [指出]
匿名用户
译 这是瑞典语。
Elphi
译 在瑞典,这是Lars的常见绰号。导演LasseHallström是一位着名的持械者。