原"Magda", "Lena" are Georgian versions of this name. Also "Megi" and "Melano" are really similar, but I'm not sure if they are connected to the name "Magdalene".
评论时间:2017/02/09
heyyyyyyyyyyyy
译
也是现代希腊名字;现代化作为Magdalini。
原Also a Modern Greek name; modernized as Magdalini.
原My name is Magdalene, I hate the nick names people try to give me just because they can't pronounce it. Such as Maggie, Mag, Mags, Maddy etc.. I think my name is beautiful and should be used rather than the silly nick names.
Pronounced Mag-da-lene the e on the end is silent so it's pronounced as though it is spelt Mag-da-len not Mag-da-lean. Hope this makes sense :)
原This is my middle name and although I'm not fond of it, it's way better than my first name. I do prefer 'Magdalena' to 'Magdalene', though. And the 'Mag' part repels me for some reason.
评论时间:2016/07/11
HerculePoirot
译
2015年在美国出生的115名女孩获得了抹大拉的名字。
原The name Magdalene was given to 115 girls born in the US in 2015.
原This name is OK but it's not something I can ever see myself obsessing over or using (for an actual child that is). Ironically, my aunt had 5 kids whom in order, their first initials spell out "Magda" our family would often joked that if my aunt were to have 4 more kids, the initials would be "Lene" or "Lena" and would spell out Magdalene or Magdalena haha! But she was in her senses and knew that 5 kids was more than enough (:
原This name is so beautiful! Obviously Mary Magdalene was a notable woman too! You could call her Maggie, Allie/Ally, Lynn. I prefer this to the English version Madeline/Madelyn.
原The name Magdalene was given to 96 baby girls born in the US in 2012. I'm starting to really like this name, along with the variants Magdalen and Magdalena.
评论时间:2013/07/16
匿名用户
译
Magdalene的两个绰号是Magda和Maggie。
原Two nicknames for Magdalene are Magda and Maggie.
原The -gd part kind of drags it out and makes it hard to say. It's still a very pretty name, but I can't really imagine calling someone Magdalene/Magdalena. I prefer Madeleine, although the pronunciation on that could be easily confusing.
The Hebrew form for the phrase From Magdala - which is, to say - From Great Tower is נהדר מ מגדל
评论时间:2009/04/11
匿名用户
译
公主玛德琳,Hälsingland和Gästrikland公爵夫人(MadeleineThérèseAmelie Josephine; 1982年6月10日出生)是瑞典国王Carl XVI Gustaf和Queen Silvia的最小的孩子和第二个女儿。
原Princess Madeleine, Duchess of Hälsingland and Gästrikland (Madeleine Thérèse Amelie Josephine; born 10 June 1982) is the youngest child and second daughter of King Carl XVI Gustaf and Queen Silvia of Sweden.
评论时间:2008/09/30
welovejamesarness
译
我想这是一个好名字,但它不是一个字的改革,呃,妓女?
原I suppose it's an okay name, but isn't it also a word for a reformed, uh, prostitute?
原Firstly, to the poster who is not happy being named Madeline, I'm not entirely sure why. The French form is entirely more attractive than "Magdalene" with its aggressively harsh "gd" consonant cluster.
Second, as far as concerns German pronunciation, replace the "nu" with "nə". That's how terminal Es are pronounced in German.
原In Geoffrey Chaucher's epic medieval poem 'The Canterbury Tales', the shipman's boat is named the Magdalene (pronounced as 'maudlin'). A college at the University of Cambridge also bears this name.
原In Clive Barker's book Weaveworld, Immacolata's sisters are the Hag and the Magdalene. The Magdalene is extremely promiscuous and has a number of deformed children.
评论时间:2007/05/05
Surreal
译
它很漂亮,你可以有“Magda”简称,我喜欢。
原It's pretty, and you can have "Magda" for short, which I like.
评论时间:2007/04/15
WhitePhantom
译
当时没有姓氏。
原There were no last names back then.
评论时间:2007/02/19
bellaboo
译
我以为这是玛丽抹大拉的姓氏,我没有意识到这是一个中间名。
原I thought this was Mary Magdelene's last name, I didn't realise it was a middle name.
评论时间:2006/10/24
maddy_01
译
名字Magdalene是一个不错的名字,但我讨厌我的名字,它来自它,Madeline是法语。
原The name Magdalene is a nice name but I hate my name which comes from it, Madeline which is French.
评论时间:2006/09/27
C_R_Trulssri
译
玛丽抹大拉不是一个妓女。有一个惊人的书由唐娜乔拿波里关于她虽然。它被称为抹大拉的歌,我相信。
原Mary Magdalene was not a prostitute. There is an amazing book by Donna Jo Napoli about her though. It is called The Song of the Magdalene, I believe.
原Actually, the Bible never gives that prostitute a name. The Catholic Church associated Mary Magdalene with her, to give her a place and a domain in Sainthood. I recall hearing an apology on their part for the misleading.
评论时间:2006/05/29
raspberry twirl
译
实际上,圣经中的抹大拉的马利亚是一个皈依耶稣的妓女。
原Actually, Mary Magdalene from the Bible was a prostitute whom Jesus forgave.
评论时间:2006/05/08
lindamaree
译
我记得一个作家名为Magdalen Nabb。 (不确定的确切拼写)
原I recall an author named Magdelane Nabb. (unsure of the exact spelling)
匿名用户
译 “Magda”,“Lena”是这个名字的格鲁吉亚版本。此外,“Megi”和“Melano”真的是相似的,但我不知道他们是否连接到名字“抹大拉的”。
heyyyyyyyyyyyy
译 也是现代希腊名字;现代化作为Magdalini。
MissM.M.D
译 我的名字是Magdalene,我讨厌的昵称,人们试图给我,因为他们不能发音。如Maggie,Mag,Mags,Maddy等。我认为我的名字是美丽的,应该使用,而不是愚蠢的昵称。 \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e发音为Mag-da-lene e的结尾是沉默的,所以它的发音就好像它是拼写的Mag-da-len不是Mag-da-lean。希望这有意义:)
Pronounced Mag-da-lene the e on the end is silent so it's pronounced as though it is spelt Mag-da-len not Mag-da-lean. Hope this makes sense :)
highexpectasians
译 这是我的中间名,虽然我不喜欢它,它的方式比我的名字更好。我喜欢'马格达莱纳'到'抹大拉的',虽然。和“Mag”部分排斥我有某些原因。
HerculePoirot
译 2015年在美国出生的115名女孩获得了抹大拉的名字。
匿名用户
译 这个名字是确定的,但它不是我看不到的东西痴迷或使用(对于一个实际的孩子)。 \u003cbr\u003e讽刺的是,我的阿姨有5个孩子,他们的第一首字母拼写出“Magda”,我们的家人经常开玩笑,如果我的阿姨有4个孩子,首字母将是“Lene”或“Lena”和会拼出抹大拉的马格达莱纳哈哈!但她是在她的感官,知道5个孩子是足够的(:
Ironically, my aunt had 5 kids whom in order, their first initials spell out "Magda" our family would often joked that if my aunt were to have 4 more kids, the initials would be "Lene" or "Lena" and would spell out Magdalene or Magdalena haha! But she was in her senses and knew that 5 kids was more than enough (:
LV51sfan91
译 这个名字是如此美丽!显然玛丽抹大拉是一个值得注意的女人!你可以叫她的玛姬,艾莉/艾莉,林恩。我喜欢这个到英语版Madeline / Madelyn。
匿名用户
译 Magdalene“Magda”Szubanski是英国 - 澳大利亚的演员,喜剧演员,电视节目主持人,无线电主持人和作家。
dressandtie
译 Bling Mag,“Repo!The Genetic Opera”中的一个角色,有全名Magdalene。
Oohvintage
译 2012年在美国出生的96名女婴被授予Magdalene的名字。我开始真的很喜欢这个名字,Magdalen和Magdalena。
匿名用户
译 Magdalene的两个绰号是Magda和Maggie。
匿名用户
译 -gd部分种类拖动它,使它很难说。它仍然是一个非常漂亮的名字,但我真的不能真正想到叫人Magdalene / Magdalena。我喜欢马德琳,虽然发音可以很容易混淆。
匿名用户
译 真的漂亮,但真的很长。我喜欢发音mag-da-Len-uh或mag-da-len。 Maggie或Lenny是可爱的昵称。
CarolinW
译 抹大拉(1587-1628)是威廉五世的女儿,巴伐利亚公爵和他的妻子雷纳塔。
CarolinW
译 抹大拉(1586-1659)是普鲁士的公爵阿尔伯特·弗雷德里克和他的妻子玛丽埃利奥诺的女儿。
meemeeandmama
译 这个昵称可以是Maggie。
匿名用户
译 英语单词“maudlin”意味着过度的感伤或懊恼来自圣经的圣玛丽抹大拉的名字。
breakofday
译 我喜欢这个名字的德语发音,用昵称Lena(LEEnuh。)我喜欢这个名字 - 它属于我的一个祖母。
Deborah Reyes
译 马格达莱的希腊形式是Μαγδαληνή\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e马格达拉意味着大塔。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e希腊语从马格达拉的形式 - 这是,说 - 从大塔是נהדרממגכל
Magdala means Great Tower.
The Hebrew form for the phrase From Magdala - which is, to say - From Great Tower is נהדר מ מגדל
匿名用户
译 公主玛德琳,Hälsingland和Gästrikland公爵夫人(MadeleineThérèseAmelie Josephine; 1982年6月10日出生)是瑞典国王Carl XVI Gustaf和Queen Silvia的最小的孩子和第二个女儿。
welovejamesarness
译 我想这是一个好名字,但它不是一个字的改革,呃,妓女?
Midgard666
译 首先,对于不快乐的海报被命名为Madeline,我不完全确定为什么。法语形式完全比具有侵略性的“gd”辅音群集的“抹大拉”更具吸引力。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e其次,关于德语发音,将“nu”替换为“nə”。这就是终端es在德语中的发音。
Second, as far as concerns German pronunciation, replace the "nu" with "nə". That's how terminal Es are pronounced in German.
reservoirdoll1987
译 在杰弗里·乔er的史诗中世纪诗“坎特伯雷故事”中,船上的船被命名为抹大拉的船(发音为“maudlin”)。剑桥大学的学院也有这个名字。
CharlieRob
译 Maggie可以是抹大拉的简称。
匿名用户
译 在Clive Barker的书“Weaveworld”中,Immacolata的姐妹们是Hag和Magdalene。抹大拉的人是非常混杂的,有一些变形的孩子。
Surreal
译 它很漂亮,你可以有“Magda”简称,我喜欢。
WhitePhantom
译 当时没有姓氏。
bellaboo
译 我以为这是玛丽抹大拉的姓氏,我没有意识到这是一个中间名。
maddy_01
译 名字Magdalene是一个不错的名字,但我讨厌我的名字,它来自它,Madeline是法语。
C_R_Trulssri
译 玛丽抹大拉不是一个妓女。有一个惊人的书由唐娜乔拿波里关于她虽然。它被称为抹大拉的歌,我相信。
blackapple
译 实际上,圣经从来没有给那个妓女一个名字。天主教会与玛丽抹大拉的关系,给她一个地方和一个域在Sainthood。我记得听到道歉的他们的部分为误导。
raspberry twirl
译 实际上,圣经中的抹大拉的马利亚是一个皈依耶稣的妓女。
lindamaree
译 我记得一个作家名为Magdalen Nabb。 (不确定的确切拼写)
gaelruadh19
译 我通常这个名字“MAG-da-layn”。