原Marwin Hitz is a Swiss footballer who plays as a goalkeeper for FC Augsburg in the Bundesliga. Hitz scored a stoppage-time equalizer in a league match against Bayer 04 Leverkusen on 21 February 2015 (2–2).
原The name MARWIN is of Old German origin (early medieval times). It consists of two parts: MAR and WIN. MAR stems from the Old German word 'mari', meaning 'famous' or 'great'. It can be found in other German names such as 'INGMAR' or 'OTTMAR'. WIN stems from the Old German word 'wini', meaning 'friend'. It can be found in other German names such as 'ERWIN' or 'WINFRIED'. Thus, the name MARWIN translates into 'famous friend' or 'great friend'.
The relation to the Welsh name MARVIN is not sure. It is assumed that the German name MARWIN was introduced by the Anglo-Saxons to Wales where the name experienced a change into 'MERFYN'.
lilolaf
译 Marwin Hitz是瑞士足球运动员,在德甲联赛中担任奥格斯堡的守门员。 Hitz在2015年2月21日的比赛中与Bayer 04 Leverkusen联赛打了一个停止时间均衡器(2-2)。
Ratbert
译 MARWIN的名字源于古德语(早期的中世纪时代)。\u003cbr\u003e它由两部分组成:MAR和WIN。\u003cbr\u003e MAR源于古德语单词“mari”,意思是“着名的”或“大的”。 \u003cbr\u003e可以在其他德语名称(例如“INGMAR”或“OTTMAR”)中找到。\u003cbr\u003e WIN源于旧德语单词“wini”,意思是“朋友”。\u003cbr\u003e它可以在其他德语例如“ERWIN”或“WINFRIED”。\u003cbr\u003e因此,名字MARWIN翻译成“着名朋友”或“大朋友”。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e与威尔士语名称MARVIN的关系不确定。假设德国名MARWIN是由盎格鲁 - 撒克逊人引入到威尔士,其名称改变为“MERFYN”。
It consists of two parts: MAR and WIN.
MAR stems from the Old German word 'mari', meaning 'famous' or 'great'.
It can be found in other German names such as 'INGMAR' or 'OTTMAR'.
WIN stems from the Old German word 'wini', meaning 'friend'.
It can be found in other German names such as 'ERWIN' or 'WINFRIED'.
Thus, the name MARWIN translates into 'famous friend' or 'great friend'.
The relation to the Welsh name MARVIN is not sure. It is assumed that the German name MARWIN was introduced by the Anglo-Saxons to Wales where the name experienced a change into 'MERFYN'.
http://www.nordicnames.de/Auss
译 在这里聆听Marwin的德语发音:\u003cbr\u003e \u003ca href=\"http://www.nordicnames.de/Aussprache.html\" target=\"blank\"\u003e http://www.nordicnames.de/Aussprache.html \u003c/a\u003e
http://www.nordicnames.de/Aussprache.html