原The Latin name Benedictus (Benedict in English) has the same meaning as Barak. Thus the present Pope and the leader of the world's greatest nation have the same name! There must be a numerological connection somewhere.
原This is not used at all in the Arabic world. The word "blessing" in Arabic is "Barakah" and it is feminine. However, the name "Barakat" is used in Jordan, Palestine, Lebanon and Syria. "Barakat" means "blessings". Though it sounds feminine but it is given for males only.
Anton
译 拉丁文名称本尼迪克特(本尼迪克特英文)与巴拉克具有相同的含义。所以现在的教皇和世界上最伟大的国家的领导人都有同样的名字!某处必须有数学连接。
Muhannad
译 这在阿拉伯世界是没有用的。阿拉伯语中的“祝福”一词是“巴拉卡”,这是女性化的。但是,约旦,巴勒斯坦,黎巴嫩和叙利亚也使用了名称“Barakat”。 “巴拉卡特”是指“祝福”。虽然这听起来是女性化的,但它只适用于男性。