原I named my second daughter Scheherazade 23 years ago. I've always loved the name and so did everyone who heard it. I think she didn't like it at first (we called her Hairy for short, so no wonder), but now insists on being called her full name. No shortening it. She's just as beautiful as her name, too.
I was told that the name is Persian and meant welcoming or home-like, but the Net says it means freer of cities. All I know for sure is Scheherazade told stories to save her life and Robin Williams mispronounced it in Aladdin! (Shah-hair-uh-zod, not "zody").
原Scheherazade is one of those name you appreciate or are repelled by. It may sound a little weird on the tongue, especially the slight 'eh' at the end (sheh-HER-eh-ZAH-deh), but it has a Persian trill to it that makes it a beautiful name. A young Scheherazade would be her own character, without borders, and would be sent apart from the Megans and Jessicas.
You can also pronounce it "SHEH-reh-ZAHD" as a cheap and quick way to say it, which can also warrant the nickname Sherry.
原I haven't commented on my favorite name yet? Oh god, I'm bad. But this is a gorgeous name, with the nice nickname Hera. I think it would be sensual and sexy, without trying too hard.
原The Irish form of Scheherazade is Sheicheiriseáide. And no, I've never met anyone in Ireland called Sheicheiriseáide. Instead, I read it in a poem; the last lines were "Ach, ar nós Sheicheiriseáide, Ní mór duit an fhilíocht chomh maith," meaning "But, like Scheherazade, You will need to write poetry also."
评论时间:2009/04/04
TheLastMontague
译
发音sha-HEHR-ah-zod。这个名字是如此惊人。
原Pronounced sha-HEHR-ah-zod. This name is so amazing.
评论时间:2007/05/13
Tango
译
你知道吗。我也不。多么酷不会是?
原You know what. Me neither. How cool wouldn't that be?
评论时间:2007/01/15
匿名用户
译
奇怪的,因为它可能听起来,我不介意有这个名字。
原Strange as it may sound, I wouldn't mind having this name.
MayraMM
译 我23年前命名我的第二个女儿Scheherazade。我一直喜欢的名字,所有的人都听到了。我想她最初不喜欢它(我们简称她的毛茸茸,所以没有奇迹),但现在坚持被称为她的全名。不缩短它。她也和她的名字一样漂亮。我被告知,名字是波斯语,意味欢迎或家乡,但网络说,这意味着城市更自由。我所知道的一切是Scheherazade告诉故事,以挽救她的生活,罗宾·威廉姆斯在阿拉丁错误地宣布! (Shah-hair-uh-zod,而不是“zody”)。
I was told that the name is Persian and meant welcoming or home-like, but the Net says it means freer of cities. All I know for sure is Scheherazade told stories to save her life and Robin Williams mispronounced it in Aladdin! (Shah-hair-uh-zod, not "zody").
Gail Rose
译 我从来没有听过这个名字,但它是如此美丽。我不介意给我的孩子命名,如果我有一个。至少一个书字,也许。
Amedee Lupien
译 Scheherazade是你欣赏或被击退的那些名字之一。它可能听起来有点奇怪的舌头,特别是轻微的“eh”在结束(sheh-HER-eh-ZAH-deh),但它有一个波斯的颤音,使它成为一个美丽的名字。一个年轻的Scheherazade将是她自己的字符,没有边界,将被发送除了Megans和Jessicas.You还可以发音为“SHEH-reh-ZAHD”作为一个便宜和快速的方式说,它也可以保证昵称雪利酒。
You can also pronounce it "SHEH-reh-ZAHD" as a cheap and quick way to say it, which can also warrant the nickname Sherry.
Dragon_Clarinet
译 我还没有评论我最喜欢的名字?哦上帝,我很坏。但这是一个华丽的名字,与好的绰号赫拉。我认为这将是感性和性感,不尝试太辛苦。
New_Chloe
译 我听说这个名字发音“sheh-hair-rah-zAHD”和“sheh-hair-ah-ZAH-dee”。
hearnoevil8
译 我绝对喜欢这个名字。如果我们有一个女儿,我试图说服我的伴侣同意这一点!
匿名用户
译 爱尔兰形式的Scheherazade是Sheicheiriseáide。没有,我从来没有见过在爱尔兰任何人叫Sheicheiriseáide。相反,我读了一首诗;最后一行是“Ach,arnósSheicheiriseáide,Nímórduit anfhilíochtchomh maith”,意思是“但是,像Scheherazade一样,你也需要写诗。
TheLastMontague
译 发音sha-HEHR-ah-zod。这个名字是如此惊人。
Tango
译 你知道吗。我也不。多么酷不会是?
匿名用户
译 奇怪的,因为它可能听起来,我不介意有这个名字。