原Another spelling is Nour (noor). I also know a little girl, whose family is from Egypt, named Nouran (noor-ahn; roll the r a little as you say it). It means "light of the Quran" in Arabic.
原Where I come from, most Muslim girls bear this in their name. For instance, you have such combinations as Nur Shakila, Nur Iman, etc. However, their bearers go by the second name, and not "Nur" (for the examples above, they'd go by Shakila and Iman respectively). I wonder why, sometimes.
notnatural
译 这个名字的另一个变种是Nour。 [指出]
LaraElkady
译 我命名一个人物这个名字,在故事里人们会打电话给她的Nelly!我只是认为这个名字是如此漂亮!
匿名用户
译 在德语中,“Nur”这个词意味着“只有”。
bananarama
译 这也是Noor的土耳其拼写。 [指出]
Arieanne
译 另一个拼写是Nour(noor)。我也知道一个小女孩,他的家人是从埃及,命名为Nouran(noor-ahn;滚动r有点像你说的)。它的意思是“古兰经的光”在阿拉伯语。
seraphine_eternal
译 我来自哪里,大多数穆斯林女孩都以他们的名字承担。例如,你有像Nur Shakila,Nur Iman等等的组合。\u003cbr\u003e但是,他们的支持者以第二个名字而不是“Nur”(对于上面的例子,他们分别去Shakila和Iman) 。我不知道为什么,有时。
However, their bearers go by the second name, and not "Nur" (for the examples above, they'd go by Shakila and Iman respectively). I wonder why, sometimes.
elizabeth hamlet
译 拼写的“Noor”,这是约旦的美国出生的女王Noor al-Hussein的侯赛因国王的穆斯林名字。 (出生名Lisa Halaby。)
Dray
译 一个复杂和可爱的名字。我最喜欢的“轻”的名字在其他语言,如海伦。